✨Vận Mệnh Người Lính Tốt Švejk Trong Đại Chiến Thế Giới Tập III-IV (Tác Phẩm Văn Học Séc Kinh Điển)

Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz Kafka sáng tác ...

Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%

Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz Kafka sáng tác bằng tiếng Đức, Jaroslav Hašek và Karel Čapek sáng tác bằng tiếng Séc. Franz Kafka và Karel Čapek là hai tác giả đã rất quen thuộc với độc giả Việt Nam. Còn bộ tiểu thuyết Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới của Jaroslav Hašek là tác phẩm văn học Séc được chuyển ngữ nhiều nhất, tính đến nay đã được dịch sang 62 thứ tiếng khác nhau trên toàn thế giới. Ngay từ khi tác phẩm ra đời và cho đến hiện nay, không chỉ ở Séc, mà cả ở nước ngoài, nó cũng còn được chuyển thể sang kịch bản sân khấu, điện ảnh, truyền hình và truyền thanh.

Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới kể về một anh chàng làm nghề bán chó tên là Švejk ở Prague. Hay chuyện, tốt tính, nhưng nhiều lúc lại đần độn như thể có chủ ý, Švejk nhiệt tình tham gia vào cuộc chiến để phụng sự Hoàng đế Áo Hung. Cuốn tiểu thuyết theo chân Švejk trong những tình huống dở khóc dở cười phần lớn do chính Švejk gây nên.

Sau đúng 100 năm xuất bản lần đầu tiên tại Séc (1921), bộ tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới được NXB Phụ nữ Việt Nam giới thiệu đầy đủ tại Việt Nam. Trọn bộ câu chuyện về anh Svejk vui tính bao gồm 4 tập, khi dịch sang tiếng Việt được chia thành 2 quyển: Quyển 1 gồm tập I-II, xuất bản tháng 10/2020; Quyển 2 gồm tập III-IV, xuất bản vào tháng 12 năm 2021.

Cuốn tiểu thuyết có một không hai trong lịch sử văn học Séc này cũng có một số phận rất đặc biệt. Ngay sau khi nó ra đời, và cả một thời gian dài sau đó, trong khi những người dân thường đọc nó một cách say mê và khoái chí thì, trừ một số nhà văn nhà báo nhận thấy ngay đây là một tác phẩm đáng đọc, làng văn Séc hầu như không chấp nhận nó, không coi nó là một tác phẩm văn học, không coi tác giả của nó là nhà văn. Thậm chí còn có ý kiến cho rằng Švejk là kẻ trốn tránh nghĩa vụ, rằng cuốn sách này gây tác hại đến đạo đức người lính, có người còn nguyền rủa phỉ báng Hašek và cách sống của ông.

Nhưng dần dần, những lời khen nhiều hơn, và sau đây là một số trích dẫn thay cho lời phân tích tác phẩm:

Max Brod (1884–1968), nhà ngôn ngữ học, dịch giả, nhà báo, nhà văn viết bằng tiếng Đức, đã viết vào năm 1923: “Nhà văn dân gian người Séc đã đạt được điều mà hàng trăm nhà văn khác cố gắng suốt đời nhưng không thành: đó là việc sáng tạo, xây dựng được một nhân vật, một con người độc đáo, đồng thời là một kiểu người. Tác phẩm của Hašek – mặc dù có thể là chính bản thân tác giả không biết về điều này – là tác phẩm hàng đầu. Nhà văn không thể mong muốn gì hơn được nữa: đó là nhân vật xuất hiện từ cõi sâu thẳm nhất của tâm hồn con người, và lập tức được mọi người công nhận và tiếp nhận vào tâm thức của mình. Và chúng ta có thể đặt giả thiết hầu như chắc chắn rằng, một nhân vật như thế phản ánh được cái gì không thể mô tả được, không chỉ về dân tộc nó xuất thân, mà còn về sự liên quan đến cơ sở tồn tại bí ẩn nhất của loài người. Nhân vật ấy cũng giống như Hiệp sĩ gàn dở Don Quixote de la Mancha, mặc dù lúc đầu châm biếm người Tây Ban Nha, nhưng cuối cùng đã trở thành biểu tượng được yêu mến nâng niu bởi tất cả mọi sự gàn dở điên điên, về mặt tốt, cũng như mặt xấu của mình. Bằng lời ngợi ca này, tôi nói về những cuốn sách đã đưa tên tuổi của Người lính tốt Švejk ở Praha trở thành nổi tiếng”.

Nhà phê bình văn học, sân khấu và mỹ thuật, đồng thời là đạo diễn điện ảnh và dịch giả Séc Josef Kodíček (1892–1954) viết vào năm 1927: “Có những nhà phê bình có học thức và cao thượng thấy kinh hãi nhân vật Švejk. Có những nhà văn tuyên bố rằng Švejk là cuốn sách mà họ không mang theo cả khi phải ra hòn đảo hoang vắng. ‘Vì sao? Chỉ vì trong đó có nói tục ư?’ Ngược lại, nhà thơ và nhà văn Durych nói rằng Švejk phải được đúc thành tượng. Về phía mình, chúng tôi không sợ trở thành nhà tiên tri khi khẳng định Švejk sẽ được đọc cả vào khi mà phần lớn các sáng tác cùng thời với nó bị lãng quên.”

Nhà báo, nhà văn trào phúng Séc Karel Poláček (1892–1945) đã viết vào năm 1930: “Švejk là một tác phẩm thú vị và tôi nghĩ là lịch sử văn học phải nghiên cứu. Chỉ ngay về mặt hình thức thôi nó cũng thú vị rồi. Nó là tiểu thuyết ư? Là sử ký hài hước ư? Có thể nó là tiểu thuyết hài hước được gộp lại từ các chương, tức là nó có đặc trưng của các cuốn tiểu thuyết hài hước nổi tiếng nhất trên thế giới, như nhà văn Karel Čapek đã khẳng định…”

Nhà văn, nhà báo và dịch giả Ivan Olbracht (1882–1952) đã viết những dòng này năm 1921: “Nếu muốn cười thật sự, bạn hãy đọc Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới của Jaroslav Haš Hàng chục nghìn người đọc Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới (10.000 cuốn phát hành lần đầu đã bán hết), hàng chục nghìn người nghiêng ngả cười trên các trang sách. Thế mà không một nhà phê bình văn học nào dám khen nó. Bạn hãy hỏi một độc giả bình thường nhận xét của người ấy về cuốn sách, và độc giả ấy mới chỉ nghe đến tên Švejk là đã bật cười. Suy cho cùng thì đó là câu trả lời tốt nhất. Nhưng nếu bạn hỏi một người “có trình độ về văn học” thì người ấy cười độ lượng rồi ngập ngừng trả lời nước đôi: “Ờ…” Người ấy không dám làm kẻ vô ơn mà nói gì xấu về cuốn sách, bởi nó đem lại cho người ấy nhiều lúc vui vẻ. Nhưng khi nghĩ đến phong cách hoàn toàn “phi văn học”, đến ngôn ngữ nhà binh, đến ngôn ngữ ngoài đường phố và các quán ăn rẻ tiền thì người ấy lại sợ mất thể diện khi nói “đấy là cuốn sách tuyệt vời”.

Švejk là một kiểu nhân vật hoàn toàn mới trong văn học thế giới. Một kiểu người đần độn trong dân gian Séc lần đầu tiên xuất hiện trong văn học viết và được đưa vào cuộc sống hiện đại ồn ã. Một kiểu người bình thản được nhìn từ một góc độ mới. Chúng ta vui vì gặp một kiểu người hoàn toàn ngược với kiểu người đáng ghét “tính nết có vấn đề”, “không bằng lòng với bất kỳ tình huống nào, cũng chẳng hợp với bất kỳ tình huống nào”, bởi vì Švejk là người hài lòng trong mọi tình huống, và cũng ở thế mạnh hơn trong mọi tình huống. Một người ngu tinh khôn, hay thật sự là một người ngu tài tình, người có cái vẻ hiền lành ngu xuẩn, nhưng đồng thời ranh mãnh như thế phải thắng ở mọi nơi. Kiểu người văn học mới này không thể làm chúng ta quan tâm đến thế, vui vẻ đến thế, nếu nó không phải là một phần của chúng ta, nếu “ngôn ngữ Švejk” ít nhiều không phải là của tất cả chúng ta, tương tự như “ngôn ngữ Don Quixote”, “ngôn ngữ Hamlet”, “ngôn ngữ Faust”, hay “ngôn ngữ Oblomov”.

Hašek giải nghĩa cho chúng ta về Thế chiến từ góc nhìn mới. Ông là người trực tiếp tham gia cuộc chiến, đã đi đến một nửa châu Âu và đến cả châu Á. Vận mệnh người lính tốt Švejk của ông là cuốn tiểu thuyết về chiến tranh. Tôi đã đọc một số tiểu thuyết chiến tranh và chính bản thân tôi cũng viết một quyển. Nhưng không có một quyển nào toát ra được toàn bộ sự tàn ác bất lương, cái ngu xuẩn và man rợ của Đại chiến Thế giới một cách rõ ràng như ở cuốn sách của Hašek. Ông không đòi hỏi phải vượt qua chiến tranh để chiến thắng. Ông đứng bên trên nó ngay từ lúc mở đầu. Ông cười chế nhạo nó. Ông đã cười chế nhạo nó trên toàn bộ cũng như từng chi tiết, như thể nó không hơn gì cuộc ẩu đả say rượu trong quán ăn ở Žižkov. Để có thể có được cái nhìn như thế tất nhiên cần phải có một Švejk mạnh mẽ, cùng với sự ngu xuẩn tài tình. Quang vinh thuộc về người đã làm được điều đó. Và kết quả là: Vận mệnh người lính tốt Švejk là một trong những cuốn sách tốt nhất được viết ở Séc. Khi ở Omsk, Hašek là một con người mẫu mực, nhưng chẳng viết được dòng nào. Ở Praha ông là người lang thang quán này sang quán nọ, nhưng đã viết được một trong những cuốn sách hay nhất của văn học Séc. Siberia có thể tìm được người chỉ huy quân sự tốt khác, nhưng không một người nào khác có thể viết được Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới.”

Đây là lần đầu tiên bộ tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới đến trọn bộ với bạn đọc Việt Nam. Chúng tôi tin rằng Švejk sẽ trở thành người bạn văn học đáng yêu của độc giả Việt Nam. Và tương tự như Jan Neruda, Franz Kafka, Karel Čapek, Bohumil Hrabal, Milan Kundera, cả Jaroslav Hašek cũng sẽ trở thành tác giả quen thuộc ở Việt Nam. Trong tác phẩm này, ngôn ngữ mà Jaroslav Hašek sử dụng là tiếng Séc bình dân từ ngoài đường phố, từ các quán ăn rẻ tiền, nhưng dưới ngòi bút sắc sảo của ông, nó là thứ tiếng Séc rất dí dỏm, khôi hài, đậm sắc dân tộc. Lời kể trong truyện là lời kể tự nhiên không gượng ép, không cố gây cười và cái hài hước chỉ là công cụ để châm biếm đả kích những điều xấu xa trong xã hội và đặc biệt chống lại cuộc Đại chiến tàn khốc. Cái dí dỏm khôi hài và châm biếm rất Séc của của tác phẩm đồng thời cũng có cái chung có thể chuyển tải sang tiếng Việt, bởi trào phúng là điều rất gần gũi trong văn hóa Việt. Và hơn cả, bên cạnh những câu chuyện vui hài hước làm nền là nhiều trang viết về chiến tranh, về những điều sâu sắc khiến độc giả trầm ngâm suy nghĩ. Nói cho cùng, nếu không có cái thông điệp chung như thế thì Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới không thể được dịch ra bằng ấy ngoại ngữ trên thế giới.

Chúng tôi lại xin mượn lời của nhà báo, nhà văn và dịch giả Séc Ivan Olbracht: “Các bạn hãy đọc đi, đây là một cuốn sách tuyệt vời.”

 

Tác giả Jaroslav Hašek (30/4/1883-3/1/1923) Nhà báo, nhà văn bậc thầy về thể loại truyện ngắn trào phúng châm biếm. Tuy chỉ sáng tác trong thời gian ngắn nhưng ông đã viết được gần 1200 truyện ngắn, thường đăng rải rác ở các báo và tạp chí. Một số truyện ngắn được đưa vào tuyển tập khi ông còn sống, nhưng phần lớn chỉ được xuất bản sau khi ông qua đời. Tác phẩm nổi tiếng nhất của ông là tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới, xuất bản trong vòng những năm 1921–1923. Cuốn sách đã được dịch ra tới 62 thứ tiếng, trở thành tác phẩm được dịch sang tiếng nước ngoài nhiều nhất của văn học Séc.

Dịch giả Bình Slavická Sinh năm 1954 tại Hưng Yên. Tốt nghiệp khoa Xây dựng, Đại học ČVUT tại Praha (1979), học vị tiến sĩ ngành Khoa học Lịch sử và Dân tộc học, khoa Triết trường Đại học Charles Praha (2016). Hiện sinh sống và làm việc ở Cộng hòa Séc, là giảng viên ngành Việt Nam học thuộc Viện châu Á học, Đại học Charles. Các tác phẩm văn học Séc đã dịch sang tiếng Việt: • Jan Neruda: Những câu chuyện về khu phố nhỏ ven sông (cùng Dương Tất Từ), NXB Văn học, 2018. • Karel Čapek: Bệnh trắng, 1986, NXB Hội Nhà văn, 2020 • Jiří Hubač: Nhà trên thiên đường (kịch), 1987 • Jaroslav Hašek: Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới I-I-III-IV, NXB Phụ nữ Việt Nam, 2020, 2021

Mua sản phẩm tại Shopee + FreeShip
Sheila Webb nghĩ mình đến gặp một quý bà bị mù đợi cô ở nhà số 19 khu Wilbraham Crescent — chứ không phải là gặp một cái xác đàn ông trên sàn nhà. Nhưng
Trong một khu rừng tăm tối Nora đã không gặp mặt Clare suốt mười năm nay. Không hề, kể từ khi Nora bước ra khỏi cánh cổng trường cấp ba và chưa một lần ngoái
“Chính nhờ có tình yêu của Consuelo mà Hoàng Tử Bé mới ra đời” “Thư tình Hoàng Tử Bé” là cuốn sách ghi chép lại những bức thư giữa tác giả Antoine và người vợ
Charles Dickens một trong những tác giả nổi bật nhất của thế kỷ XIX, tại Anh thì ông là số một. Tác phẩm nào ra đời cũng được độc giả thời đó ngóng đợi, hoan
Chạm Tay Vào Hạnh Phúc viết về một câu chuyện cổ tích thời hiện đại, để ta thấy rằng ở đâu đó, theo một cách nào đó, hạnh phúc vẫn luôn hiện hữu, chờ ta
“Agatha Christie gặp Cô gái trên tà Đáng sợ và bất an, đây là một cuốn sách khiến bạn phải hồi hộp” - Fabulous Magazine GIỚI THIỆU SÁCH: Laura “Lo” Blacklock, từng là một nhà
Giới thiệu sách Bên Kia Vùng Biển Sáng Trăng Olivia Hamilton, một cô gái trong sáng và thuần khiết, như ý nguyện được kết hôn với tình yêu của đời mình, Dean, chàng phi công
Đảo Giấu Vàng - Bìa Cứng Đảo Giấu Vàng là một chuyến phiêu lưu của cậu bé Jim Hawkin cùng những người bạn của m.ình đi tìm kho báu của băng cướp biển Flint. Thủy
Thomas thức dậy trong thang máy. Những gương mặt xa lạ vây quanh cậu, những người mà kí ức của họ đã bị xóa trắng. Tên cậu là thứ duy nhất trí não cậu còn
Combo Oxford Thương Yêu + Venise Và Những Cuộc Tình Gondola (Bộ 2 Cuốn) 1. Oxford Thương Yêu Những truyện ngắn trước của Dương Thụy thể hiện cuộc sống của giới trẻ trên con đường
Bằng giọng văn giàu hình ảnh và trí tưởng tượng phong phú, nhà văn nổi tiếng người Séc Radka Denemarková đã miêu tả một thế giới bất công và tăm tối. Tiền từ Hitler kể
Emma là câu chuyện xoay quanh cuộc sống của nhân vật nữ chính Emma Woodhouse, một tiểu thư xinh đẹp mới vừa bước vào độ tuổi 20 ở vùng Highbury. Cô được giao trách nhiệm
Thương Tiến Tửu - Tập 4 “Vận mệnh đã muốn ta suốt kiếp chôn chân tại chốn này, nhưng số mệnh ấy nào phải con đường ta lựa chọn. Cát vàng chôn vùi huynh đệ
Tess là tác phẩm được độc giả thuộc mọi tầng lớp yêu thích nhiều nhất trong số 14 tiểu thuyết của Hardy. So với Eustacia xinh đẹp theo kiểu hoang dã, tham vọng vật chất
Điều gì khó khăn hơn việc làm một phụ nữ thất nghiệp và phải một mình nuôi con? Đấy chính là làm điều đó vào đầu thập niên 1960, tại nước Mỹ, thời kỳ khái
Bóng Tối Và Ánh Sao Samuel Gerard là một bậc thầy võ thuật, một quý ông điển trai, giàu có, quyền lực, nhưng phía sau lớp vỏ bọc mạnh mẽ, đó vẫn là một cậu
Roses And Champagne - Hoa Hồng Và Sâm Banh - Tập 2 Nối tiếp câu chuyện ở phần 1, ở tập 2 này, Caesar với sự đồng hành của Yi Won sẽ tiếp tục hành
Bí Mật Thiêu Đốt Tâm Can
DƯỚI CÁNH CỬA THẦM THÌ “Tác phẩm mới nhất của Klune, người chiến thắng Giải thưởng Văn học Lambda, là một câu chuyện chiến thắng về nỗi đau, mất mát và bước tiếp. Độc giả
Ông Molloy “Phải, suốt đời tôi sống trong nỗi kinh hoàng về những vết thương nhiễm trùng, dù tôi là kẻ không bao giờ bị nhiễm trùng, vì người tôi đầy a xít. Đời tôi,
Đây là cuốn tiếp theo sau "Gọi em bằng tên anh" (Call me by your name). Những nhân vật gặp lại, và câu chuyện nhiều năm sau, khi họ đều đã lớn tuổi hơn và
Takemoto Rie, một người phụ nữ gặp nhiều bất hành, chủ một cửa hàng văn phòng phẩm tại vùng quê nọ. Taniguchi Daisuke, một người lao động vãng lai mới đến, làm việc ở xưởng
Tiền Từ Hitler
Tác giả: Thomas Mann Ngôn ngữ: Tiếng Việt Năm xuất bản: 2024 Số trang: 1420 Nhà phát hành: NXB Trẻ Nhà xuất bản: Trẻ Kích thước: 20 x 13 x 7.3 cm Loại bìa: bìa
TÁC GIẢ: Betty Smith Dịch giả: Khánh Trang THÔNG TIN XUẤT BẢN: Giá bìa: 195.000 Kích thước: 13x20.5 Số trang: 448 Mã EAN: 8936230471919 NXB liên kết: NXB Công Thương Sách do Công ty TNHH
Một trăm năm nay, người ta vẫn không ngừng hỏi và tự hỏi, Alain-Fournier đã làm như thế nào mà Anh Meaulnes cứ giữ mãi được sự huyền diệu vô song chưa từng bao giờ
TÁC GIẢ: Oliver Darkshire Dịch giả: Trương Vũ Thảo Nguyên THÔNG TIN XUẤT BẢN: Giá bìa: 179.000 Kích thước: 13x20.5 Số trang: 372 Mã EAN: 8936230472060 NXB liên kết: NXB Dân trí Sách do Công
Nuri là một người nuôi ong và Afra, vợ anh, là một nghệ sĩ. Buổi sáng, Nuri dậy sớm để cầu nguyện trước khi lái xe đến trại nuôi ong ở miệt thôn quê. Vào
Người Cá Dân làng ven vịnh Plata xôn xao về chuyện con quỷ biển xuất hiện, ai nấy đều sợ đến mức không dám ra khơi. Tin đồn lan tới tận thủ đô Buenos Aires,
Thông tin chi tiết Mã hàng 8936066695565 Tên Nhà Cung Cấp 1980 Books Tác giả Patrick Rothfuss Người Dịch Xuân Các NXB Thanh Niên Năm XB 2024 Ngôn Ngữ Tiếng Việt Trọng lượng (gr) 460
“Cuốn sách tôi không thể nào quên? Là cuốn đầy ám ảnh, tàn bạo và cười nôn ruột có tên Frankenstein ở Baghdad.” - John Schwartz, The New York Times Book Review “Suốt 200 năm
Trở Lại Cố Hương được Thomas Hardy khởi thảo vào cuối năm 1876 và hoàn thành vào mùa xuân 1878. Đây là cuốn tiểu thuyết thứ 6 của ông. Được công nhận rộng rãi là
Tác giả: Colleen Hoover Người Dịch: Hoài Phương NXB Hội nhà văn Năm XB: 2024 Kích Thước: 24 x 15.4 cm GIỚI THIỆU SÁCH Kết Thúc Của Chúng Ta Sau khi tốt nghiệp, Lily Bloom
1. Nếu Biết Trăm Năm Là Hữu Hạn (Bản 2022) Nếu Biết Trăm Năm Là Hữu Hạn cứ thế cuốn ta đi một cách nhẹ nhàng và đầy sâu lắng… Với tập hợp 40 truyện
Bác Hana “Giá mà bọn chúng đưa tôi sang phía bên trái, tôi đã chỉ chết có một lần, chứ không phải chết từng phút, từng giờ, từng ngày. Và không người nào khác phải
Cari Mora là cuốn tiểu thuyết thứ 6 trong sự nghiệp văn chương của Thomas Harris, được phát hành năm 2019, tròn mười ba năm kể từ khi ông tạm thời “phong bút” sau khi
“Không Gia Đình” của tác giả Hector Malot là một trong những tác phẩm văn học Pháp kinh điển. Nội dung là câu chuyện đầy cảm động và sâu sắc về cuộc đời và hành
Khi trao giải Nobel Văn chương năm 2008, Viện Hàn lâm Thụy Điển đã ca ngợi J. M. G. Le Clézio là “tác giả của những hành trình mới, của những chuyến phiêu lưu đầy
Mọi chuyện bắt đầu vào một đêm tháng Tư thanh mát, khi cô vợ xinh đẹp nóng bỏng bị hất khỏi chiếc du thuyền sang trọng xuống lòng đại dương ngay vào đêm kỷ niệm
Tiếp Thị 6.0 - Tương Lai Là Toàn Nhập - Marketing 6.0 - The Future Is Immersive Trong "Tiếp thị 6.0", Philip Kotler, nhà tiếp thị nổi tiếng đã phổ biến khái niệm "4P trong
Tess là tác phẩm được độc giả thuộc mọi tầng lớp yêu thích nhiều nhất trong số 14 tiểu thuyết của Hardy. So với Eustacia xinh đẹp theo kiểu hoang dã, tham vọng vật
Holden Caulfield, 17 tuổi, đã từng bị đuổi học khỏi ba trường, và trường dự bị đại học Pencey Prep là ngôi trường thứ tư. Và rôi cậu lại trượt 4 trên 5 môn học
Trà Hoa Nữ - Alexandre Dumas Trà hoa nữ là một câu chuyện đau thương về cuộc đời nàng kỹ nữ yêu hoa trà có tên là Marguerite Gautier. Nội dung Trà hoa nữ kể
Tác giả Vikas Swarup Năm xuất bản 2018 Kích thước 14x20.5 cm Nhà xuất bản Nhà Xuất Bản Hội Nhà Văn Loại bìa Bìa mềm Số trang 444 GIỚI THIỆU SÁCH Triệu Phú Khu Ổ
Người Truyền Ký Ức Giới thiệu sách Người Truyền Ký Ức Giải thưởng: Boston Globe-Horn Book Cho dù một ai đã từng đọc những lời giới thiệu ngắn gọn xung quanh cuốn sách, không đọc
NỮ NHÂN (THE WOMEN) Tác giả: Kristin Hannah *** Năm 1966, Frances Grace McGrath, vừa tròn hai mươi, giữa cuộc sống nhung lụa và những kỳ vọng của gia đình lẫn xã hội, bỗng thấy
Những cậu con trai phố Pál Trong cuộc đời, ai cũng có cho mình một mảnh đất thiêng liêng. Và những cậu con trai phố Pál cũng thế, các cậu có một mảnh đất dịu
Nội dung cuốn tiểu thuyết nói về Fontaine Khaled, nàng là một người đàn bà lẳng lơ. Quá khứ, nàng đã có một chuỗi chàng trai trẻ, còn tương lai, nàng sẽ có Nico lịch
Nhân duyên trăm năm là một tiểu thuyết dã sử - cổ phong kể về một giai đoạn của triều nhà Lê. Câu chuyện trong tác phẩm kể về một thiếu nữ bí ẩn từ
Mary Flannery O'Connor là một tiểu thuyết gia người Mỹ, nhà văn viết truyện ngắn và nhà tiểu luận. Bà là tác giả hai cuốn tiểu thuyết và ba mươi hai truyện ngắn. O'Connor chủ
Nếu cuộc đời có khi nào mang lại cho Arthur và Lauren một cơ may thứ hai để gặp lại, liệu họ có bất chấp mọi hiểm nguy để nắm bắt lấy nó? Marc Levy
The Final Gambit - Canh Bạc Cuối Cùng LOẠT TRUYỆN BÁN CHẠY SỐ 1 THEO BÌNH CHỌN CỦA AMAZON VỚI HƠN 1 TRIỆU BẢN ĐƯỢC BÁN RA. Để thừa kế hàng tỷ đô-la, tất cả
Bộ 2 cuốn tiểu thuyết tình cảm: Tình Yêu Tìm Lại + Thử Thách Và Tình Yêu - Tình Yêu Tìm Lại Tình yêu là thứ mà người ta có thể chửi rủa nó, nản
Làm sao chúng ta có thể biết điều gì là tốt nhất cho người khác khi chúng ta không biết tự làm mình hạnh phúc? Viktor, cậu bé mười tuổi chuyên gây rối, sống ở
Linh Sơn Là cuộc du hành xuyên qua sương mù thời gian, không gian để gom góp, khảo sát lại những mảnh vỡ biểu tượng, di chỉ ký ức, truyền thống văn hóa và lịch
Bà Nội Găngxtơ Bà nội của Ben là một bà nội chuẩn không cần chỉnh - bà có tóc bạc, răng giả, và giấy ăn giắt đầy tay áo. Bà chỉ thích ăn mỗi món
Những Người Phụ Nữ Bé Nhỏ ------------ Những người phụ nữ bé nhỏ là một trong những cuốn sách hay nhất mọi thờiđại, xoay quanh câu chuyện về cuộc sống của bốn chị em nhà
Chín năm sau, Daniel Padgitt đã xoay sở để được ân xá và trở lại Hạt Ford. Từ đó, những vụ ám sát nhắm vào các bồi thẩm bắt đầu, gieo rắc nỗi kinh hoàng
Agatha Christie. Bộ Tứ ------------ Một vị khách không mời đột ngột xuất hiện trước cửa phòng ngủ của Hercule Poirot, khắp người phủ đầy bụi và bùn, trông hốc hác và kiệt quệ. Anh
Trang đầu 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Trang cuối
👁️ 38 | ⌚2025-09-05 21:13:36.745
VNĐ: 169,600
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%
Vận Mệnh Người Lính Tốt Švejk Trong Đại Chiến Thế Giới Tập III-IV (Tác Phẩm Văn Học Séc Kinh Điển)Vận Mệnh Người Lính Tốt Švejk Trong Đại Chiến Thế Giới Tập III-IV (Tác Phẩm Văn Học Séc Kinh Điển)Vận Mệnh Người Lính Tốt Švejk Trong Đại Chiến Thế Giới Tập III-IV (Tác Phẩm Văn Học Séc Kinh Điển)
Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz
Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz
Sau đúng 100 năm xuất bản lần đầu tiên tại Séc (1921), bộ tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới được giới thiệu đầy đủ tại Việt
Dược Học Tham Luận "Hỏi: Thuốc là côn trùng đất đá,rễ,cỏ,da cây,v..v cùng người khác loại mà có thể trị được bệnh cho con người là tại sao? Đáp: Trời đất chỉ là hai khí
Nhà ở là nơi ỷ thác của mọi mong ước, tâm linh, là ngọn nguồn của giàu có, là cơ sở của sự nghiệp. Giàu có và nghèo hèn, sức khỏe và bệnh tật đều
Ghế đệm massage (mát xa) toàn thân đa năng hồng ngoại aYosun - 888A5 là chiếc ghế massage toàn thân hoạt động dựa trên phương pháp xoa bóp shiatsu truyền thống kết hợp công nghệ
Kể Chuyện Trạng Việt Nam: Trạng Hầu - Sen Trong Giếng Ngọc Quyển truyện Kể Chuyện Trạng Việt Nam: Trạng Hầu - Sen Trong Giếng Ngọc được biên soạn nhằm giúp các em tăng thêm
THUẬT TƯ TƯỞNG là cuốn sách hướng dẫn các phương pháp suy luận, phân tích giúp người đọc có thể phán đoán một cách chính xác, logic theo tinh thần khoa học. Vì tư tưởng
- Bộ rèm che nắng cho xe hơi có nam châm giúp cố định miếng che nắng vào phía bên trong mặt cửa kính, thật tiện lợi khi bạn hạ kính xe mà không phải
Giới thiệu nội dung: CHỈ MÌNH TÔI THĂNG CẤP - SOLO LEVELING - TẬP 4 Solo Leveling là một webnovel nổi tiếng, được sáng tác bởi tác giả Chu-Gong và xuất bản bởi D&C Media.
TÁC GIẢ: Dr. Gleb Tsipursky Dịch giả: Hạnh Dung THÔNG TIN XUẤT BẢN: Kích thước: 13x19 Số trang: 300 Mã EAN: 8936066696470 NXB liên kết: NXB DÂN TRÍ CHAT GPT Sự ra mắt của Chat
Ngày Tháng Năm - Diêm Liên Khoa Đinh Trang Mộng - Diêm Liên Khoa Tứ Thư - Diêm Liên Khoa Nàng Kim Liên Ở Trấn Tây Môn - Diêm Liên Khoa VÙNG ĐẤT Hà Nam
Tự Truyện Benjamin Franklin (Tái Bản) ------------ Tự Truyện Benjamin Franklin (Tái Bản 2018) "Mười bảy tuổi, tôi khăn gói thu xếp hành lý cùng lên tàu với anh. Sau ba ngày lênh đênh trên
Quang Trung, tên thật là Nguyễn Huệ (1753 - 1792), sinh ở thôn Tây Sơn (Quy Nhơn, Bình Định). Ông là một trong những vị tướng lĩnh quân sự xuất sắc bách chiến bách thắng
Description There’s nothing nicer than messing about in boats – and these eight mini models of real-size craft (and the odd fish!) just add to the fun. And they only use easily available bits and
Đêm trước bình minh – Chỉ khi vượt qua được buổi đêm tối tăm nhất, cuộc sống của bạn mới trở nên rực rỡ sắc màu. Tỉnh dậy vào buổi sáng sau đêm nhà cửa
Xóa Kéo SDI ECT-104 có thiết kế vừa vặn tay cầm, không trơn trượt, thao tác sử dụng dễ dàng. Sản phẩm là vật dụng cần thiết và tiện ích đối với học sinh, sinh viên
Sản phẩm được thiết kế các chi tiết nổi, vừa có tác dụng bảo vệ chống trầy xước bậc cốp và bậc cửa của xe trong quá trình sử dụng. Vừa có tác dụng trang
Thiết kế thân thiện Chuột văn phòng có dây Logitech B100 sử dụng chipset công nghệ mới, di chuyển nhẹ nhàng mà không kén bề mặt, được thiết kế phù hợp cho cả người thuận
Truyện - Những Lời Chúng Tôi Nói Ở Bệnh Viện Bên Bờ Biển (Bản Phổ Thông) - Tặng Bookmark - WIngsbooks Mã Kim Đồng: 5212800010016 Mã EANt8935244854442 Mã ISBNt978-604-2-21856-6 Tác giảtHiroshi Ishikawa, Mai Yoneyama Dịch
Làm thế nào để các em háo hức khám phá những chân trời kiến thức mà đôi khi tưởng như khô khan hết sức. Và làm thế nào để biến những tri thức ấy thành
Bộ sách “Jadoo Tập tô – Tập viết” gồm 6 cuốn, được thiết kế dành riêng cho trẻ từ 4–6 tuổi, hỗ trợ bé làm quen với 29 chữ cái tiếng Việt, chữ số và
được biên soạn dựa trên nội dung kiến thức theo Chuẩn kiến thức và kỹ năng môn Tiếng Anh do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành. Nội dung sách bao gồm: Phần I
Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz
Văn học hiện đại Séc nửa đầu thế kỷ XX có nhiều nhà văn nổi tiếng, nhưng nổi trội là bộ ba vĩ đại: Jaroslav Hašek (1883-1923), Franz Kafka (1883-1924) và Karel Čapek (1890-1938). Franz
Sau đúng 100 năm xuất bản lần đầu tiên tại Séc (1921), bộ tiểu thuyết đồ sộ Vận mệnh người lính tốt Švejk trong Đại chiến Thế giới được giới thiệu đầy đủ tại Việt