✨Ngữ Pháp Pali


👁️ 27 | ⌚2025-09-03 20:58:28.584
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%

Ngữ pháp Pali Công ty phát hành: Thái Hà Tác giả: Charles Duroselle Số trang: 468 trang Nhà xuất bản: Thế giới Năm xuất bản: 2022 [ThaiHaBooks] Văn học Phật giáo truyền thống sử dụng
Văn học Phật giáo truyền thống sử dụng được bốn loại ngôn ngữ cổ như Pāli, Sanskrit, Trung, Tây Tạng. Ngoài bốn loại ngôn ngữ trên, ngôn ngữ Magadhῑ được biết như là một loại
Thông tin sản phẩm Mã hàng 8935280910188 Tên Nhà Cung Cấp Thái Hà Tác giả Charles Duroiselle Người Dịch Thích Nhuận Đức NXB NXB Thế giới Năm XB 2021 Trọng lượng (gr) 460 Kích Thước
nhỏ|Phiên bản tiêu chuẩn của Kinh điển Pali Thái Lan **Kinh điển Pāli** là bộ tổng tập kinh điển tiêu chuẩn trong truyền thống Phật giáo Thượng tọa bộ, được bảo tồn bằng ngôn
**Ngũ giới** (tiếng Phạn: ; tiếng Pali: ), hay **năm học giới** (tiếng Phạn: ; tiếng Pali: ), là hệ thống đạo đức quan trọng nhất dành cho người Phật tử tại gia. Đây là
**Pāli** (𑀧𑀸𑀮𑀺) còn gọi là **Nam Phạn**, là một ngôn ngữ thuộc nhóm Ấn-Arya Trung cổ hay prakrit. Nam Phạn là ngôn ngữ kinh điển của Phật giáo Nguyên Thủy, dùng trong việc chép kinh
**Xứ Bảo hộ Lào** (), hoặc **Lào thuộc Pháp** () là một vùng đất bảo hộ thuộc Đế quốc thực dân Pháp, bao gồm hầu hết lãnh thổ Vương quốc Lan Xang trước đây. Lãnh
**Pháp** hay **Pháp tu** là những phương pháp, cách thức, giáo lý mà người tu học thực hành để thay đổi tâm thức, chuyển hóa phiền não, và đạt được sự giác ngộ, giải thoát.
**Ngữ hệ Nam Á** () là một ngữ hệ lớn ở Đông Nam Á lục địa, phân bố rải rác ở Ấn Độ, Bangladesh, Nepal và miền nam Trung Quốc, được nói bởi khoảng 117
Cuốn sách “Tự học tiếng Thái Lan cho người mới bắt đầu” sẽ giúp bạn Hiểu được ngữ âm tiếng Thái: bạn sẽ nắm vững bảng chữ phụ âm, nguyên âm, thanh điệu, cách ghép
Trong Phật giáo, **lục nhập** (tiếng Pāli: _Saḷāyatana_) hay còn được gọi là **sáu nội ngoại xứ** là một thuật ngữ chỉ cho sáu cặp cơ quan-đối tượng của các giác quan và là liên
Tượng [[Thích-ca Mâu-ni tu khổ hạnh theo phong cách Phật giáo Hy Lạp hóa, khoảng thế kỷ thứ 2–3, Gandhara (nay thuộc miền đông Afghanistan), Bảo tàng Lahore, Pakistan.]] **Phật giáo Nguyên thủy**, còn gọi
thumb|_Chân dung đức tăng hoàng **Chuon Nath** vào năm 1961 (Phật lịch 2505)_ thumb|_Tượng đài đức tăng hoàng **Chuon Nath** tại Phnom Penh (Đối diện Naga World 2)_ _Samdech Sangha Rājā Jhotañano_ **Chuon Nath** (
Ni Tổ Theravāda Việt Nam (song ngữ Anh – Việt) [ThaiHaBooks] Cuốn sách ghi chép cuộc đời của Sư bà trưởng Diệu Đáng ( 1924-1994), có thế danh là Lê Thị Tư, tên Pāḷi là
Cuốn sách ghi chép cuộc đời của Sư bà trưởng Diệu Đáng (1924-1994), có thế danh là Lê Thị Tư, tên Pāḷi là Vissutañāṇī (nghĩa là người có trí tuệ lẫy lừng); thường được gọi
thumb|right|Tượng mô tả đức Phật thuyết kinh Chuyển pháp luân cho năm anh em [[Kiều Trần Như tại một ngôi chùa Việt Nam tại Quebec, Canada.]] **_Kinh Chuyển pháp luân_** (chữ Hán: 轉法輪經; _Chuyển pháp
Trong Phật giáo, **Vedanā** (tiếng Pali, Sanskit: वेदना, tiếng Việt: **Thọ** hay **Thụ**) là một thuật ngữ cổ đại, được dịch theo ý nghĩa truyền thống là "cảm xúc" hoặc là "cảm giác". Một cách
**Tiếng Bengal**, cũng được gọi là **tiếng Bangla** ( ), một ngôn ngữ Ấn-Arya được nói tại Nam Á. Đây là ngôn ngữ chính thức và ngôn ngữ quốc gia của Cộng hòa Nhân dân
nhỏ|phải|Tượng Chư thiên dâng lễ Phật tại Khu du lịch Suối Tiên năm 2012 **Tín tâm Phật pháp** (_Buddhist devotion_, có thể được dịch bằng các thuật ngữ tiếng Phạn hoặc tiếng Pali như _Saddhā_,
Ngày nay nhu cầu sử dụng tiếng Anh Phật pháp ngày càng gia tăng khắp thế giới, không chỉ ở phương diện đọc hiểu hay dịch thuật mà còn ở giao tiếp. Trong xu hướng
Pháp không nhẫn-nại đó là sân tâm-sở đồng sinh với 2 sân-tâm, người ác không có pháp nhẫn-nại nếu gặp người nào làm điều gì đem lại sự tai hại, thì liền phát sinh sân-tâm
Kinh Pháp Cú, trong tiếng Pali là “Dhammapada”. Những lời Phật dạy với ý nghĩa, tất cả khổ đau bắt nguồn từ mong muốn và cách để đạt được tự do là phải thanh tẩy
**Trật tự từ** (chữ Anh: _Word order_) là thứ tự tổ hợp từ và ngữ trong ngôn ngữ, bao gồm thứ tự sắp xếp chủ ngữ, vị ngữ và tân ngữ, thứ tự sắp xếp
thumb|Tuần hành ngày 21 tháng 2 năm 1952 tại [[Dhaka]] **Phong trào ngôn ngữ Bengal** là một phong trào chính trị tại Đông Bengal (nay là Bangladesh) chủ trương công nhận tiếng Bengal là một
1. Bát Chánh Đạo - Con Đường Dẫn Đến Sự Chấm Dứt Khổ Đau Tác giả: Bhikkhu Bodhi Dịch giả: Thích Thiên Chánh Ngôn ngữ: Tiếng Việt Năm xuất bản: 2024 Số Trang: 230 Nhà
1. Bát Chánh Đạo - Con Đường Dẫn Đến Sự Chấm Dứt Khổ Đau Tác giả: Bhikkhu Bodhi Dịch giả: Thích Thiện Chánh Ngôn ngữ: Tiếng Việt Năm xuất bản: 2024 Số trang: 230 Nhà
1. Chia Sẻ Từ Trái Tim (Thích Pháp Hòa) - 50 Bài Giảng Nhân Quả Thiết Thực Trong Cuộc Sống Tác giả: Thích Pháp Hòa Ngôn ngữ: Tiếng Việt Năm xuất bản: 2024 Số Trang:
phải|nhỏ|314x314px|Một [[Tì-kheo|nhà sư Trung Á đang giảng cho một nhà sư Trung Hoa. Hang động Bezeklik, thế kỷ 9–10; mặc dù Albert von Le Coq (1913) cho rằng nhà sư tóc đỏ, mắt xanh là
nhỏ|Một người nói tiếng Khmer, được ghi lại cho [[Wikitongues.]] **Tiếng Khmer** (thông tục: , trang trọng hơn: ), cũng gọi là **tiếng Campuchia** là ngôn ngữ của người Khmer và là ngôn ngữ chính
Thiền pháp môn vô niệm Luận giải về Pháp Bảo đàn Kinh ----- DAISETZ TEITARO SUZUKI nguyên là Giáo sư Triết học Phật Giáo thuộc Đại học Otani, Kyoto, ông sinh năm 1870 và qua
Tập "Tích Truyện Pháp Cú" này được dịch theo bản Anh ngữ "Buddhist Legends" của học giả Eugène Watson Burlingame. Nhà học giả này đã căn cứ trên nguyên tác Pháp Cú Sớ Giải (Dhammapada
Combo Tâm Từ + Ta Dại Ta Tìm Nơi Vắng Vẻ + Tìm Bình Yên Giữa Vạn Biến (Bộ 3 Cuốn) Giữa những bất ổn của bản thân trong cuộc sống, Tâm Từ được Ajahn
Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt Đầu GIỚI THIỆU: 1. Tự Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt Đầu. Bạn đang tìm kiếm một cuốn sách để bắt đầu học tiếng Thái Lan?
Trong cấu trúc ngôn ngữ, **chủ ngữ-tân ngữ-động từ** (cấu trúc "subject-object-verb" SOV) là một cấu trúc câu trong đó chủ ngữ, tân ngữ và động từ của câu luôn luôn xuất hiện theo thứ
Tâm Từ Giữa những bất ổn của bản thân trong cuộc sống, Tâm Từ được Ajahn Brahmavamso giới thiệu như là một con đường đạo pháp mang chân lý đến cuộc sống. Cuốn sách là
Sách - Tự Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt Đầu Bạn đang tìm kiếm một cuốn sách để bắt đầu học tiếng Thái Lan? Tự Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt
Sách - Tự Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt Đầu Bạn đang tìm kiếm một cuốn sách để bắt đầu học tiếng Thái Lan? Tự Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt
Bạn đang tìm kiếm một cuốn sách để bắt đầu học tiếng Thái Lan? Tự Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt Đầu chính là lựa chọn hoàn hảo dành cho bạn. Với mong
Việt dịch: HT. Thích Minh Châu Nhà xuất bản: Hồng Đức Khổ sách: 7.5x10.5cm Số trang: 294 Loại bìa: bìa cứng ----------------- Kinh Pháp Cú do Hoà Thượng Thích Minh Châu dịch là quyển Kinh
Combo/Lẻ Sách Phật Học Tinh Hoa Thế Giới: Những Tinh Túy Chọn Lọc Trong Kinh Tạng Nikaya + Lịch Sử Phật Giáo+Tư Tưởng Phật Giáo + Thánh Đế Thánh Đạo +Toàn Cảnh Phật Giáo -
**Chùa Hộ Pháp** là một ngôi chùa có kiến trúc theo hệ phái Nam tông, tọa lạc tại số 610/2A Trần Phú, phường 5, Tp.Vũng Tàu, tỉnh Bà Rịa - Vũng Tàu, trong cụm kiến
Tự Học Tiếng Thái Lan Cho Người Mới Bắt Đầu Nhà xuất bản : Nhà Xuất Bản Hồng Đức. Công ty phát hành : MCBooks. Tác giả : Nguyễn Thị Thùy Châu. Kích thước :
**Mười điều phi Pháp** (chữ Hán: 十事非法, _Thập sự phi Pháp_, còn gọi là **Thập sự**, **Thập tịnh**, **Thập phi sự**, **Thập sự bất hợp luật chế**, **Mười việc** hay **Mười điều**) là mười việc
Kinh Pháp Cú DHAMMAPADA HT. Thích Minh Châu khổ sách bỏ túi : kích thước 10cm x19cm ------------ Tôi dịch tập Dhammapada ra tiếng Việt để cúng dường Phật đản 2513 (1969). Quyển kinh Dhammapada
**Tam tạng** (chữ Hán: 三藏; ,;) là thuật ngữ truyền thống để chỉ tổng tập kinh điển Phật giáo. Tùy theo mỗi truyền thống Phật giáo sẽ tồn tại những bộ Tam tạng tương ứng
nhỏ|Tượng minh hoạ [[Đức Phật Chuyển Pháp Luân tại Bảo tàng khảo cổ học Sarnath của Ấn Độ vào thế kỷ 3-5]] **Phật giáo** (tiếng Hán: 佛教 - tiếng Phạn: बुद्ध धर्म - IAST: _Buddha
thumb|Tám nan hoa của [[Pháp luân|bánh xe chánh pháp biểu tượng hóa Bát chánh đạo.]] **Bát chánh đạo** (Hán việt: 八正道; Pali: ; Sanskrit: ) hay **Bát chính đạo** là một bản tóm tắt ở
**Bộ kinh** (tiếng Pali: _nikāya_) là một thuật ngữ thường được dùng để chỉ những tập hợp kinh văn trong Kinh tạng văn hệ Pàli. Chúng được sử dụng gần tương đồng với thuật ngữ