✨Chữ Aram

Chữ Aram

Bảng chữ cái Aram cổ đại được chuyển thể từ bảng chữ cái Phoenicia và trở nên khác biệt với nhau vào thế kỷ thứ 8 TCN. Chữ Aram được sử dụng để viết ngôn ngữ Aram và đã thay thế bằng chữ Hebrew cổ, bản thân nó là một dẫn xuất của bảng chữ cái Phoenicia, để viết tiếng Hebrew. Tất cả các chữ cái đại diện cho phụ âm, một số trong số đó cũng được sử dụng như là matres lectionis (từ ghép) để chỉ nguyên âm dài.

Bảng chữ cái Aram có ý nghĩa lịch sử vì hầu như tất cả các hệ thống chữ viết hiện đại ở Trung Đông có thể được truy nguyên từ nó cũng như nhiều hệ thống chữ viết phi Trung Quốc ở Trung, và Đông và Nam Á. Điều đó chủ yếu đến từ việc sử dụng rộng rãi ngôn ngữ Aram vừa là ngôn ngữ chung vừa là ngôn ngữ chính thức của Đế quốc Tân Assyria và Đế quốc Tân Babylon, và người kế vị của họ, Đế chế Achaemenid . Trong số các chữ viết được sử dụng hiện đại, bảng chữ cái Hebrew có mối liên hệ gần nhất với chữ viết Aram Hoàng đế trong thế kỷ thứ 5 TCN, với một kho thư giống hệt nhau và, đối với hầu hết các hình dạng chữ gần giống nhau. Bảng chữ cái Aram là tổ tiên của bảng chữ cái Nabata và bảng chữ cái Ả Rập sau này .

Các hệ thống chữ viết (như Aram) chỉ ra các phụ âm nhưng không biểu thị hầu hết các nguyên âm khác ngoài phương tiện matres lectionis hoặc thêm các dấu phụ, đã được Peter T. Daniels gọi là các abjad để phân biệt chúng với các bảng chữ cái, như bảng chữ cái Hy Lạp, đại diện cho nguyên âm có hệ thống hơn. Thuật ngữ này được đặt ra để tránh khái niệm rằng một hệ thống chữ viết đại diện cho âm thanh phải là một âm tiết hoặc một bảng chữ cái, có nghĩa là một hệ thống như Aram phải là một âm tiết (như được lập luận bởi Ignace Gelb) hoặc một bảng chữ cái không đầy đủ hoặc thiếu (như hầu hết các người viết khác đã nói). Thay vào đó, nó là một loại khác nhau.

👁️ 38 | ⌚2025-09-03 20:58:28.584
Mua hàng tại Shopee giảm thêm 30%

**Bảng chữ cái Aram** cổ đại được chuyển thể từ bảng chữ cái Phoenicia và trở nên khác biệt với nhau vào thế kỷ thứ 8 TCN. Chữ Aram được sử dụng để viết ngôn
**Chữ Pahlavi**, **bảng chữ cái Pahlavi** hay **chữ Pahlevi** là một dạng chữ đặc biệt, là dạng viết ngôn ngữ Iran trung đại khác nhau. Những đặc điểm cốt yếu của Pahlavi là * là
**Bảng chữ cái Phoenicia**, gọi theo quy ước là **bảng chữ cái Canaan nguyên thủy** cho các văn bản Phoenicia xuất hiện trước năm 1050 TCN, là bảng chữ cái alphabet lâu đời nhất theo
**Chữ Hungary cổ** (, 'székely-magyar runiform' hoặc ) là một hệ thống bảng chữ cái được dùng trong tiếng Hungary. Tiếng Hungary hiện đại được sử dụng dựa theo bảng chữ cái Hungary với gốc
**Tiếng Aram**(אַרָמָיָא _Arāmāyā_, , ) là một ngôn ngữ thuộc nhóm ngôn ngữ Semit, nằm trong ngữ hệ Phi-Á (Afroasiatic). Tiếng Aram là một phần của nhánh ngôn ngữ tây bắc Semit, trong nhánh này
**Aram Ilyich Khachaturian** (; , 1903-1978) là nhà soạn nhạc người Armenia-Liên Xô. Ông đã để lại tác phẩm nổi tiếng: vũ kịch _Spartacus_, vũ khúc _Múa kiếm_. Ông là một trong những gương mặt
**Aram Shah** () (mất vào tháng 6 năm 1211, r. 1210–1211) là Sultan thứ hai của Vương quốc Hồi giáo Delhi. Sau cái chết bất ngờ của Qutb ud-Din Aibak, ông ở trên ngai vàng
**Chữ Mani** hay **Bảng chữ cái Mani** là hệ thống chữ viết dựa trên abjad bắt nguồn từ dòng chữ Semit và gắn liền với sự truyền bá của Mani giáo từ Tây Nam đến
**Bảng chữ cái Duy Ngô Nhĩ cổ** là bộ chữ dùng để viết tiếng Duy Ngô Nhĩ cổ, một biến thể của tiếng Turk cổ được nói ở Turpan (Turfan) và Cam Túc, là tổ
**Chữ Sogdia** hay **Bảng chữ cái Sogdia** là bộ chữ ban đầu được sử dụng để viết tiếng Sogdia là ngôn ngữ của người Sogdia. Tiếng Sogdia là ngôn ngữ thuộc họ ngôn ngữ
**Bảng chữ cái Syriac** (ܐܠܦ ܒܝܬ ܣܘܪܝܝܐ ʾālep̄ bêṯ Sūryāyā) hay **Chữ Syriac** là một hệ thống chữ viết sử dụng chủ yếu cho tiếng Syriac từ thế kỷ 1 CN. Đây là một trong
**Quốc ca Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô viết Armenia** () là quốc ca của Armenia Xô viết – một nước cộng hòa thuộc Liên Xô. Bài hát được lựa chọn làm quốc ca
**Văn minh cổ Babylon** hay **Babylonia** () là một quốc gia cổ đại nói tiếng Akkad và là một vùng văn hóa có trung tâm tại trung-nam Lưỡng Hà (nay là Iraq và Syria). Ban
**Tiếng Syriac** (, Latinh hóa: Leššānā Suryāyā) – được nhắc đến cách thông tục trong các văn học tiếng Syriac cổ đại là **tiếng Edessa** (_Urhāyā_), **tiếng Lưỡng Hà** (_Nahrāyā_) và **tiếng Aram** (_Aramāyā_) –
**Đế quốc La Mã** hay **Đế quốc Rôma** ( ; ) là giai đoạn tiếp nối Cộng hòa La Mã cổ đại. Chính thể Đế chế La Mã, được cai trị bởi các quân chủ
**Tiếng Parthia**, còn gọi là **tiếng Pahlavi Arsacid**, với nội danh **Pahlawānīg**, là một ngôn ngữ Iran Tây Bắc cổ đại nay đã mất, từng hiện diện ở Parthia, một vùng miền đông bắc cổ
**Tiếng Tân Aram Assyria** hoặc đơn giản là **tiếng Assyria** (0 hoặc _Sūreṯ_) còn được gọi là **tiếng** **Syria**, **tiếng Syria Đông** và **tiếng Syria hiện đại**, là một ngôn ngữ Aram trong ngữ tộc
thumb|Một văn bản tiếng Sogdia (thế kỷ IX-XIII) thumb|Tăng lữ [[Mani giáo chép kinh tiếng Sogdia, ở Khocho, bồn địa Tarim, thế kỷ VIII-IX]] thumb|Một mẫu lụa [[thổ cẩm Sogdia, chừng năm 700.|upright]] thumb|Người Sogdia
**Dmitri Dmitrievich Shostakovich** (, ; 9 tháng 8 năm 1975; phiên âm: **Sô-xta-cô-vích**) là một nhà soạn nhạc và nghệ sĩ dương cầm người Nga thời Liên Xô. Ông được coi là một trong những
Kinh Thánh - Tân Ước (Bìa Cứng) Những điểm nổi bật của bản dịch: - Bản dịch công phu được Linh mục Giuse Nguyễn Thế Thuấn thực hiện trên các nguyên bản tiếng Hipri, Aram
Sự **trục xuất các trí thức Armenia**, đôi khi được gọi là Chủ Nhật Đỏ (tiếng Armenia Tây: _Garmir giragi_), là sự kiện lớn đầu tiên của vụ diệt chủng Armenia. Các nhà lãnh đạo
**Tiếng Hebrew hiện đại** hay **tiếng Hebrew Israel** ( _ʿivrít_ _ḥadašá [h],_ - "tiếng Hebrew hiện đại" hoặc "tiếng Hebrew mới"), thường được người nói gọi đơn giản là **tiếng Hebrew** ( _Ivrit_), dạng chuẩn
**Tiếng Yiddish** (, hay , _yidish_/_idish_, nghĩa đen "(thuộc về) Do Thái", ; trong tài liệu cổ ייִדיש-טײַטש _Yidish-Taitsh_, nghĩa là "[tiếng] Do Thái-Đức" hay "[tiếng] Đức Do Thái") là ngôn ngữ lịch sử của
**Bahrain** (phiên âm tiếng Việt: _Ba-ranh_ (theo phiên âm từ tiếng Pháp); ), gọi chính thức là **Vương quốc Bahrain** ( __), là một quốc gia quân chủ Ả Rập trên vịnh Ba Tư. Đây
**Andrei Alexandrovich Zhdanov** ( (26 tháng 2 [14 tháng 9] 1896 - 31 tháng 8 năm 1948) là một chính trị gia Liên Xô. Sau Thế chiến II, ông được cho là người kế nhiệm
thumb|Hai ông lão người Do Thái học đôi tình bạn thumb|Người Do Thái học đôi tình bạn thumb|Hai người Do Thái đang tranh luận trong quá trình học đôi tình bạn thumb|Học sinh người Do
**John Newton** (24 tháng 7 năm 1725 – 21 tháng 12 năm 1807), là mục sư Anh giáo, trước đó là thuyền trưởng tàu buôn nô lệ. Ông cũng là tác giả nhiều ca khúc
thumb|Tấm tượng quái vật bảo vệ mình bò có cánh, đầu người tại cung điện của [[Sargon II.]] **Assyria** là một vương quốc của người Akkad, ban đầu tồn tại với tư cách nhà nước
nhỏ|300x300px| Các nước xung quanh Chaldea nhỏ|393x393px| Chaldea và các nước láng giềng **Chaldea** (, hay **Chaldaea**) là một quốc gia tồn tại từ khoảng cuối thế kỷ 10 hoặc đầu thế kỷ 9 cho
**Nhóm ngôn ngữ Semit Tây Bắc** là một bộ phận của các ngôn ngữ Semit bao gồm các ngôn ngữ bản địa Levant. Nó xuất phát từ ngôn ngữ Semit nguyên thủy trong thời kỳ
**Đế quốc Tân Babylon**, còn được gọi là **Đế chế Babylon thứ hai** và thường được các nhà sử học nhắc đến là **Đế chế Chaldea**, là đế quốc Lưỡng Hà lớn cuối cùng được
**Sennacherib** (chữ hình nêm Tân Assyria: hay , có nghĩa "Sîn thế chỗ các anh") là vua của Đế quốc Tân Assyria từ khi kế vị Sargon II năm 705TCN đến khi bị giết năm
**Thánh Phêrô** hay **Thánh Peter** (Tiếng Hy Lạp: _Πέτρος_, _Pétros_ "Đá", **Kêpha** (**Cephas**), **Phi-e-rơ**, hoặc thỉnh thoảng là **Simôn con ông Giôna**; Tiếng Anh: **Saint Peter**) là tông đồ trưởng trong số mười hai Tông
thumb|[[Bữa ăn tối cuối cùng (Leonardo da Vinci)|_Bữa ăn tối cuối cùng_, tranh vẽ cuối những năm 1490 của họa sĩ Leonardo da Vinci, miêu tả cảnh bữa tối Chúa Giê-su và 12 tông đồ]] **Mười
**Lưỡng Hà** (tiếng Anh: **Mesopotamia**) là một khu vực lịch sử ở Tây Á nằm trong hệ thống sông Tigris và Euphrates ở phía bắc của Lưỡi liềm màu mỡ. Ngày nay, Lưỡng Hà nằm
**Nazareth** (; , _Natzrat_ hoặc _Natzeret_; _an-Nāṣira_ or _an-Naseriyye_) là thủ phủ và thành phố lớn nhất vùng phía bắc Israel, được gọi là thủ đô Ả Rập của Israel vì dân số phần lớn
phải|nhỏ| Bản đồ cho thấy phạm vi của Lưỡng Hà Lịch sử của **Lưỡng Hà** (**Mesopotamia**) trải dài từ khi bắt đầu có người định cư trong thời kỳ Hạ Sumaya cho đến thời cổ
Bản Kinh Thánh viết tay [[tiếng La Tinh, được trưng bày ở Tu viện Malmesbury, Wiltshire, Anh. Quyển Kinh Thánh này được viết tại Bỉ vào năm 1407 CN, dùng để xướng đọc trong tu
**Tiếng Ả Rập Levant** (, , tên tự gọi: ) là một phương ngữ tiếng Ả Rập và thổ ngữ chính nói tại dải bờ biển phía đông của biển Levant bao gồm một phần
**Darius I** (Tiếng Ba Tư cổ: _Dārayava(h)uš_, Tiếng Ba Tư mới: داریوش Dāriush; 550–486 TCN) là vị vua thứ ba của Đế quốc Achaemenes Ba Tư. Được gọi là Darius Đại đế, dưới triều đại
**Armenia**, quốc hiệu là **Cộng hoà Armenia**, là một quốc gia nội lục ở phía nam Kavkaz thuộc khu vực Tây Nam Á, giáp Thổ Nhĩ Kỳ ở phía tây, Gruzia ở phía bắc, Azerbaijan
VỀ KINH THÁNH Kinh Thánh lâu nay đã được xem là một tác phẩm kinh điển nhất mọi thời đại với những kỉ lục mà chưa từng có tác phẩm nào vượt qua được như:
VỀ KINH THÁNH Kinh Thánh lâu nay đã được xem là một tác phẩm kinh điển nhất mọi thời đại với những kỉ lục mà chưa từng có tác phẩm nào vượt qua được như:
VỀ KINH THÁNH Kinh Thánh lâu nay đã được xem là một tác phẩm kinh điển nhất mọi thời đại với những kỉ lục mà chưa từng có tác phẩm nào vượt qua được như:
Dịch giả: Linh Mục Nguyễn Thế Thuấn - Dòng Chúa Cứu thế Ngôn ngữ: Tiếng Việt Năm xuất bản: 2023 Số trang: 2388 Nhà phát hành: Omega Plus Nhà xuất bản Tôn Giáo Kích thước:
Kinh Thánh - Cựu Ước (Bìa Cứng) - Tặng Kèm 01 Quyển Ngôn Sứ Dịch giả Linh mục Nguyễn Thế Thuấn – Dòng Chúa Cứu thế +ƯU ĐÃI ĐẶC BIỆT: TẶNG NGAY cuốn “Ngôn sứ”
Kinh Thánh Cựu Ước ------------ VỀ KINH THÁNH Kinh Thánh lâu nay đã được xem là một tác phẩm kinh điển nhất mọi thời đại với những kỉ lục mà chưa từng có tác phẩm
Kinh Thánh - Tân Ước ------------ Kinh Thánh lâu nay đã được xem là một tác phẩm kinh điển nhất mọi thời đại với những kỉ lục mà chưa từng có tác phẩm nào vượt
Kinh Thánh - Tân Ước Kinh Thánh lâu nay đã được xem là một tác phẩm kinh điển nhất mọi thời đại với những kỉ lục mà chưa từng có tác phẩm nào vượt qua
Kinh Thánh - Tân Ước Kinh Thánh lâu nay đã được xem là một tác phẩm kinh điển nhất mọi thời đại với những kỉ lục mà chưa từng có tác phẩm nào vượt qua